Léo Malet by Alfu

Léo Malet by Alfu

Auteur:Alfu [Alfu]
La langue: fra
Format: epub
Éditeur: Encrage Édition
Publié: 1998-08-31T22:00:00+00:00


5 Il figure parmi les six héros retenus par la Poste dans la série philatélique de 1996, « Héros français du roman policier », en compagnie de Rocambole, Lupin, Rouletabille, Fantômas et Maigret.

6 Au moment où paraît ce livre, cette « BN » est un nouveau grand lieu du « Paris disparu ».

Réception critique

Léo Malet a d’abord connu un succès critique limité et été apprécié des seuls amateurs de romans policiers d’énigme. Après la constitution d’un milieu « polar » en France, au début des années 80, il a acquis une notoriété générale et été surtout défendu et revendiqué par les amateurs de « romans noirs ».

Les débuts glorieux

Un succès immédiat

Comme romancier, Léo Malet a très tôt été reconnu par la critique. Dès 1943, à la sortie de 120 rue de la Gare, certains ont en effet vu en lui un grand auteur apportant un sang neuf à la littérature policière. Ainsi peut-on lire dans Cassandre (Bruxelles) :

« Disons-le tout net : on n’a pas fait mieux dans le genre en France depuis Maurice Leblanc. Enfin un roman policier où il se passe quelque chose qui ne doit rien à Simenon ni à Agatha Christie, dont l’auteur fait montre à la fois de verve, d’imagination et d’humour […]. » (1er janvier 1944)

André Alter, dans Comœdia, fait d’instructives remarques :

« Voici que nous est offert le plaisir du roman policier dans toute sa pureté. […] Notons aussi que les fidèles du surréalisme retrouveront dans 120 rue de la Gare quelques thèmes qui leur seront familiers, la conduite des rêves par exemple, ou le marquis de Sade […]. Un seul reproche, celui de ne pas laisser peut-être assez d’initiative au détective amateur que ne manque pas d’être tout lecteur de roman policier. » (25 décembre 1943)

Quelques années plus tard, dans Juvenal, le critique rappelle que la production française vaut l’anglo-saxonne :

« Léo Malet connaît à fond son métier. Son intrigue est adroitement menée. Il y mêle avec un art consommé le plaisant et le tragique et nous fait nous rappeler avec plaisir que si les Anglo-saxons sont pleins d’humour, les Français sont le peuple le plus spirituel de la Terre. Son roman est excellent et ne mérite pas l’accusation de plagiat, car son héros, si je ne me trompe, a précédé chronologiquement la venue de ses rivaux étrangers. » (16 décembre 1949)

A la même époque, Germaine Beaumont, dans Les Nouvelles littéraires, fait état de la notoriété de Malet :

« Léo Malet a des dons multiples qui assurent à Nestor Burma un public très fidèle et de plus en plus nombreux. M’en voudra-t-il d’ajouter qu’à tout ce qui constitue les meilleurs de ces dons il ajoute… la poésie ? » (26 janvier 1950)

Maurice-Bernard Endrèbe rédigera toujours des critiques favorables à Malet dans la rubrique qu’il tient dans Détective. Il exprime, par exemple, un avis très positif — et facétieux, concernant l’identité de l’auteur — sur un roman qui, aujourd’hui nous paraît mineur — et qui a été « ressemelé » ensuite :

« L’Ile de la mort, le titre est banal… Louis Refreger, l’auteur, est inconnu […].



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.